Лили Марлен Перевод И А Бродского
Лили Марлен (перевод Иосифа Бродского)
"Есть ли что банальней смерти на войне и сентиментальней встречи при луне..."
02:35
поет "Лили Марлен"(поет ужасно плохо и смешно,но перевод его,да и где еще такое услышишь.)
Иосиф Бродский
02:15
Лили Марлен (история песни). Русская версия немецкой песни (11.05.2007)
Иосиф Бродский (первод и исполнение)
06:00